clod-hopper的翻译,读音
英/ ˈklɒdhɒpə(r) /
美/ ˈklɑːdhɑːpər /
释义:
n.乡下佬;粗人;大而重的鞋
AI翻译
clod-hopper
中文翻译:
- 粗笨的鞋 (cūbèn de xié) - This is the most common translation, emphasizing the clumsiness and rusticity of the shoe.
- 厚底鞋 (hòudǐ xié) - This translation focuses on the thick sole of the shoe.
- 乡下人 (xiāngxiàrén) - While not directly translating the word, it captures the association of clod-hoppers with rural areas and lack of sophistication.
解释:
“clod-hopper” is a colloquial term for a heavy, sturdy shoe typically worn by farmers and other rural workers. It implies a lack of elegance and refinement, often associated with clumsiness and simplicity.
使用场景:
- “He wore a pair of dirty clod-hoppers.” (他穿着一双脏的粗笨鞋。)
- “She looked out of place in her fancy dress and clod-hoppers.” (她穿着华丽的衣服和厚底鞋,看起来格格不入。)
- “The farmers were all wearing clod-hoppers.” (农民都穿着粗笨的鞋。)
注意:
- “clod-hopper” is rarely used in modern English and is considered a somewhat outdated term.
- It is generally best to use more specific terms like "work boots" or "hiking boots" when referring to sturdy footwear.