abord的翻译,读音
释义:
n.(Abord)人名;(法)阿博尔
AI翻译
"abord" 在英语中是 "approach" 的意思,但它在法语中是一个更加复杂的词语,可以根据语境有不同的含义。
法语单词 "abord" 的常见翻译:
- 靠近,接近: This is the most common translation of "abord" in English. For example, "Il a abordé la ville en voiture" can be translated as "He approached the city by car."
- 开始,着手: This translation is used when talking about starting a task or discussion. For example, "Il a abordé le sujet avec prudence" can be translated as "He approached the subject with caution."
- 搭话,攀谈: This translation is used when someone starts a conversation with another person. For example, "Elle a abordé un inconnu dans la rue" can be translated as "She approached a stranger on the street."
- 攻击,袭击: This translation is used when someone attacks or assaults another person. For example, "Les pirates ont abordé le navire" can be translated as "The pirates attacked the ship."
建议:
为了确保准确理解 "abord" 的含义,请参考上下文。
一些例子:
- abord de la ville: Approaching the city
- abord de la question: Addressing the issue
- abord de la problématique: Tackling the problem
- abord direct: Direct approach
- abord indirect: Indirect approach
请记住,"abord" 是一个比较多义的词语,需要根据具体语境来翻译。